Prevod od "zna da ga" do Italijanski


Kako koristiti "zna da ga" u rečenicama:

Ali on zna da ga Rafael nikad neæe vratiti natrag.
Ma sa che Raffaele non lo riprendera' con se'.
Svatko tko ga je prošao zna da ga treba proživjeti do kraja.
Chi ne è affetto sa che deve seguire il suo corso naturale.
Možete da mi stavite lisice, da mi stavite okove, da mi zacepite usta ako morate, samo me pustite da vidim Aleksa, da se pogledamo tako da zna da ga deda voli.
Incatenatemi, ammanettatemi, bendatemi, ma fatemi vedere il mio Alex, voglio guardarlo negli occhi per fargli capire che suo nonno lo ama.
Da znamo šta radi, da to prestane i da zna da ga posmatramo.
"Sappiamo cosa fai. Vogliamo che tu la smetta. Ti osserviamo".
Zna da ga pratiš... a o interesu samooèuvanja, bolje poèni sa tim.
Sa che lo stai cercando. E se ci tieni a sopravvivere, comincia da questo.
Zna da ga nisam htela i da sam htela da ga poklonim.
Sa che non lo voglio, che l'avrei dato via.
Hoæu da ovo ðubre zna da ga nadgledam.
Voglio fare sapere al cazzone che lo tengo d'occhio.
Sada moram da naðem nekog ko zna da ga tražim.
Ora devo trovare qualcuno che sappia che lo sto cercando.
Kad god sateramo u æošak deo toga, pomeri se, kao da zna da ga jurimo.
Ogni volta che ne blocchiamo una parte, si muove, come se sapesse che gli diamo la caccia.
Njega jako boli, uplašen je i treba nekoga koga zna da ga drži za ruku.
Ehi, lui sta soffrendo, e' impaurito e ha bisogno di qualcuno che conosce che gli tenga la mano.
Oèajan je, zna da ga imamo u klopci.
E' disperato. Sa che l'abbiamo in trappola.
Sumnjam da zna da ga poznajem.
Dubito che lei sappia che lo conosco.
Želiš da taj peder zna da ga èekamo?
Vuoi che quel frocio sappia che lo stiamo aspettando?
Još uvijek je nedostupan, Zobelle zna da ga tražimo.
E' ancora irreperibile, Zobelle sa che lo stiamo cercando.
Zna da ga ne želim, i da sam htela da ga dam.
Lo sa che non lo voglio, e che me ne voglio liberare.
Oh, on treba da zna da ga volimo.
Oh, deve sapere che gli vogliamo bene.
Možda nam je htio dati do znanja da zna da ga tražimo.
Forse voleva sapessimo che lui sapeva che lo stavamo pedinando.
Ne, stvorenje zna da ga mi lovimo, zbog toga želi da zaštiti svoj brlog.
No, la creatura sa che la stiamo cacciando, quindi ha bisogno di proteggere la sua tana.
Žena muškarca vašeg kalibra zna da ga mora dijeliti s drugima.
La moglie di un uomo del suo calibro sa che deve dividerlo con il pubblico.
Zna da ga je Oto ocinkario za RICO optužnicu.
Lo sa che e' stato Otto a consegnarlo al RICO.
Hteo sam da tvoj otac zna da ga ne lažem.
Volevo solo far sapere a tuo padre che non mentivo sulla situazione.
Neka zna da ga volite, i da ćete ga videti uskoro.
Gli dica che gli vuole bene e che vi vedrete presto.
Sad Gargamel zna da ga tražimo.
E ora sa che gli stiamo addosso.
Kada sam vidla da Mason samo sjedi tamo i Wesley mi se smije sa druge strane vrata zato što zna da ga nesmijemo taknuti.
Quello che ho visto era Mason che se ne stava seduto, e Wesley che se la rideva dall'altro lato, perché sapeva che non potevamo toccarlo.
On zna da ga volim, zar ne?
Sa che gli voglio bene, non e' vero?
Znam da ti je teško, ali ko god da je provalio zna da ga tražimo, zna da štitimo Šeril i tebe i neæe ponovo napasti.
Senta, so che e' frustrante, ma... chiunque sia entrato in casa sua sa che lo stiamo cercando. Sa che c'e' una scorta di sicurezza su Cheryl e su di lei, non tentera' un'altra aggressione.
Bog zna da ga ti baš i ne koristiš, bako.
Dio solo sa da quanto non ci fai niente sopra, nonna.
Zato pronaði nekog ko zna da ga pripremi.
Quindi, cercati qualcuno che sappia cucinarlo.
Regina mi ga je dala da bi se iskupila, ali takoðer jer zna da ga neæu zloupotrijebiti.
Me l'ha dato Regina. Per farsi perdonare. E perche' sapeva che non avrei mai abusato del suo potere.
On èak i ne zna da ga zovu gibon.
Non sa nemmeno di venir chiamato "gibbone". Vero.
Jer zna da ga svaki puta pustimo da pobegne.
Perche'? Perche' sa che non gli succedera' mai niente!
Šta ako taj tip zna da ga je Jelenin tata pratio?
E se sapeva che il padre di Jelena lo seguiva?
I nadam se da zna da ga volim.
E spero che sappia... che gli voglio bene.
U Los Anðelesu smo utvrdili da Lobos zna da ga gonimo, ali mora da radi.
La nostra indagine a Los Angeles ci dimostra che Lobos sa che gli stiamo dietro. Ma gli affari devono proseguire.
Dobro, ali Kilgrave zna da ga se plašiš, a stalo mu je jedino do toga.
Va bene, ma Kilgrave sa che hai paura di lui, e' questo che gli interessa.
Harold je jako ponosan i da ga zna da ga sažaljevate...
Harold e' cosi' orgoglioso, non accetterebbe l'idea che... Tu e gli altri foste dispiaciuti per lui...
Možda ne zna da ga tražimo.
Magari non sa che gli stiamo addosso.
A šta ako Roper zna da ga on špijunira?
E se invece Roper l'avesse smascherato?
Stavila sam prismotru na njega ali on zna da ga posmatramo.
Continueremo a sorvegliarlo, ma sa che siamo li' fuori.
Deni ubija jednog od Lorijevih momaka, zna da ga Lori goni.
Danny uccide uno degli uomini di Lowry, sa che Lowry gli darà la caccia.
1.3062930107117s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?